Despărțirea în silabe a cuvântului "rasturnare":
răsturnare = răs • tur • ná • re
Definiții din Dicționarul Explicativ pentru "rasturnare":RĂSTURNÁRE, răsturnări, s. f. Acțiunea de a (se) răsturna și rezultatul ei; doborâre. ♦ Fig. Înlăturare. – V. răsturna.RĂSTURNÁ, răstórn, vb. I. 1. Tranz. A scoate, a deplasa un corp din poziția lui normală, făcându-l să cadă într-o parte sau să ajungă cu susul în jos. ◊ Expr. A răsturna brazda = a tăia brazda cu plugul; p. ext. a ara. ♦ A întoarce (un recipient) cu fundul în sus pentru a face să cadă sau să curgă conținutul; a vărsa. ◊ Expr. A răsturna pe gât = a bea repede, pe nerăsuflate. 2. Tranz. A culca la pământ, a prăvăli, a doborî. ♦ Tranz. și refl. (Despre oameni) A face să cadă sau a cădea dintr-un scaun, dintr-un fotoliu etc. 3. Tranz. Fig. A înlătura dintr-o situație înaltă, a scoate dintr-un post de conducere, a da jos de la putere. ♦ A distruge o situație, o poziție, un plan, o concepție. 4. Refl. A sta sau a se așeza într-o poziție comodă, cu spatele sprijinit de ceva; p. ext. a se culca. – Răs- + turna.» mai multe definiții (dictionarroman.ro)
Cuvinte Vecine:
răstorsesem = răs-tor-sé-semrăstorseseră = răs-tor-sé-se-rărăstorseserăm = răs-tor-sé-se-rămrăstorseserăţi = răs-tor-sé-se-răţirăstorseseşi = răs-tor-sé-seşirăstorseşi = răs-tor-séşirăstorşi = răs-tórşirăsturna = răs-tur-nárăsturnai = răs-tur-náirăsturnam = răs-tur-námrăsturnare = răs-tur-ná-rerăsturnarea = răs-tur-ná-rearăsturnară = răs-tur-ná-rărăsturnarăm = răs-tur-ná-rămrăsturnarăţi = răs-tur-ná-răţirăsturnase = răs-tur-ná-serăsturnasem = răs-tur-ná-semrăsturnaseră = răs-tur-ná-se-rărăsturnaserăm = răs-tur-ná-se-rămrăsturnaserăţi = răs-tur-ná-se-răţirăsturnaseşi = răs-tur-ná-seşi Cuvinte care au ultima silabă "re":
abalienare = a-ba-li-e-ná-reabandonare = a-ban-do-ná-reabatere = a-bá-te-reabatoare = a-ba-toá-reabatorizare = a-ba-to-ri-zá-reabdicare = ab-di-cá-reabhorare = ab-ho-rá-reabilitare = a-bi-li-tá-reabjudecare = ab-ju-de-cá-reabjurare = ab-ju-rá-reablactare = a-blac-tá-reablactare = ab-lac-tá-re (struct.)abnegare = ab-ne-gá-reabolire = a-bo-lí-reabonare = a-bo-ná-reabordare = a-bor-dá-reabrazare = a-bra-zá-reabreviere = a-bre-vi-é-reabrogare = a-bro-gá-reabrogare = ab-ro-gá-re (struct.)abrutizare = a-bru-ti-zá-re» vezi toate cuvintele
RĂSTURNÁRE, răsturnări, s. f. Acțiunea de a (se) răsturna și rezultatul ei; doborâre. ♦ Fig. Înlăturare. – V. răsturna.
RĂSTURNÁ, răstórn, vb. I. 1. Tranz. A scoate, a deplasa un corp din poziția lui normală, făcându-l să cadă într-o parte sau să ajungă cu susul în jos. ◊ Expr. A răsturna brazda = a tăia brazda cu plugul; p. ext. a ara. ♦ A întoarce (un recipient) cu fundul în sus pentru a face să cadă sau să curgă conținutul; a vărsa. ◊ Expr. A răsturna pe gât = a bea repede, pe nerăsuflate. 2. Tranz. A culca la pământ, a prăvăli, a doborî. ♦ Tranz. și refl. (Despre oameni) A face să cadă sau a cădea dintr-un scaun, dintr-un fotoliu etc. 3. Tranz. Fig. A înlătura dintr-o situație înaltă, a scoate dintr-un post de conducere, a da jos de la putere. ♦ A distruge o situație, o poziție, un plan, o concepție. 4. Refl. A sta sau a se așeza într-o poziție comodă, cu spatele sprijinit de ceva; p. ext. a se culca. – Răs- + turna.
Cuvinte Vecine:
răstorsesem = răs-tor-sé-sem
răstorseseră = răs-tor-sé-se-ră
răstorseserăm = răs-tor-sé-se-răm
răstorseserăţi = răs-tor-sé-se-răţi
răstorseseşi = răs-tor-sé-seşi
răstorseşi = răs-tor-séşi
răstorşi = răs-tórşi
răsturna = răs-tur-ná
răsturnai = răs-tur-nái
răsturnam = răs-tur-nám
răsturnare = răs-tur-ná-re
răsturnarea = răs-tur-ná-rea
răsturnară = răs-tur-ná-ră
răsturnarăm = răs-tur-ná-răm
răsturnarăţi = răs-tur-ná-răţi
răsturnase = răs-tur-ná-se
răsturnasem = răs-tur-ná-sem
răsturnaseră = răs-tur-ná-se-ră
răsturnaserăm = răs-tur-ná-se-răm
răsturnaserăţi = răs-tur-ná-se-răţi
răsturnaseşi = răs-tur-ná-seşi
Cuvinte care au ultima silabă "re":
abalienare = a-ba-li-e-ná-re
abandonare = a-ban-do-ná-re
abatere = a-bá-te-re
abatoare = a-ba-toá-re
abatorizare = a-ba-to-ri-zá-re
abdicare = ab-di-cá-re
abhorare = ab-ho-rá-re
abilitare = a-bi-li-tá-re
abjudecare = ab-ju-de-cá-re
abjurare = ab-ju-rá-re
ablactare = a-blac-tá-re
ablactare = ab-lac-tá-re (struct.)
abnegare = ab-ne-gá-re
abolire = a-bo-lí-re
abonare = a-bo-ná-re
abordare = a-bor-dá-re
abrazare = a-bra-zá-re
abreviere = a-bre-vi-é-re
abrogare = a-bro-gá-re
abrogare = ab-ro-gá-re (struct.)
abrutizare = a-bru-ti-zá-re
» vezi toate cuvintele