Despărțirea în silabe a cuvântului "amanasera":
amânaseră = a • mâ • ná • se • ră
Definiții din Dicționarul Explicativ pentru "amanasera":AMÂNÁ, amấn, vb. I. Tranz. 1. A trece la îndeplinirea unei acțiuni într-un moment ulterior celui stabilit inițial. 2. A purta cu vorba pe cineva. – A3 + mâne (= mâine).amîna (amî́n, amînát), vb. – A trece la îndeplinirea unei acțiuni într-un moment ulterior celui stabilit inițial; a întîrzia. Mr. amîn. De la mî(i)ne, plecîndu-se de la o combinație lat. de tipul *ad mane (Pușcariu 79; REW 5924), sau de la o formație adv. rom. *amîne. Spiritul compunerii este cel al fr. ajourner; cf. și alb. mënoń „a întîrzia” (Philippide, II, 647). – Der. amînăcios, adj. (înv., întîrziat); amînat, adv. (Banat, tîrziu).AMÂNÁ, amấn, vb. I. Tranz. 1. A hotărî îndeplinirea unei acțiuni pentru un moment ulterior celui stabilit inițial. 2. A purta cu vorba pe cineva. – Din a3 + mâne.» mai multe definiții (dictionarroman.ro)
Cuvinte Vecine:
amâna = a-mâ-náamânai = a-mâ-náiamânam = a-mâ-námamânare = a-mâ-ná-reamânarea = a-mâ-ná-reaamânară = a-mâ-ná-răamânarăm = a-mâ-ná-rămamânarăţi = a-mâ-ná-răţiamânase = a-mâ-ná-seamânasem = a-mâ-ná-semamânaseră = a-mâ-ná-se-răamânaserăm = a-mâ-ná-se-rămamânaserăţi = a-mâ-ná-se-răţiamânaseşi = a-mâ-ná-seşiamânat = a-mâ-nátamânate = a-mâ-ná-teamânată = a-mâ-ná-tăamânau = a-mâ-náuamânaşi = a-mâ-náşiamânaţi = a-mâ-náţiamâne = a-mấ-ne Cuvinte care au ultima silabă "ră":
abhoră = ab-ho-rắabjură = ab-ju-rắ (v.perf.s.)abjură = ab-jú-ră (v.prez.)acapară = a-ca-pa-rắacceleră = ac-ce-le-rắaceră = á-ce-răacetilură = a-ce-ti-lú-răacipensericultură = a-ci-pen-se-ri-cul-tú-răaciră = a-ci-rắ (v.perf.s.)aciră = a-cí-ră (v.prez.)acritură = a-cri-tú-răacroteră = a-cro-té-răacţionară = ac-ţi-o-ná-răacultură = a-cul-tu-rắacupresură = a-cu-pre-sú-răacupunctură = a-cu-punc-tú-răacvacultură = ac-va-cul-tú-răacvicultură = ac-vi-cul-tú-răadâncitură = a-dân-ci-tú-răaderă = a-de-rắ (v.perf.s.)aderă = a-dé-ră (v.prez.)» vezi toate cuvintele
AMÂNÁ, amấn, vb. I. Tranz. 1. A trece la îndeplinirea unei acțiuni într-un moment ulterior celui stabilit inițial. 2. A purta cu vorba pe cineva. – A3 + mâne (= mâine).
amîna (amî́n, amînát), vb. – A trece la îndeplinirea unei acțiuni într-un moment ulterior celui stabilit inițial; a întîrzia. Mr. amîn. De la mî(i)ne, plecîndu-se de la o combinație lat. de tipul *ad mane (Pușcariu 79; REW 5924), sau de la o formație adv. rom. *amîne. Spiritul compunerii este cel al fr. ajourner; cf. și alb. mënoń „a întîrzia” (Philippide, II, 647). – Der. amînăcios, adj. (înv., întîrziat); amînat, adv. (Banat, tîrziu).
AMÂNÁ, amấn, vb. I. Tranz. 1. A hotărî îndeplinirea unei acțiuni pentru un moment ulterior celui stabilit inițial. 2. A purta cu vorba pe cineva. – Din a3 + mâne.
Cuvinte Vecine:
amâna = a-mâ-ná
amânai = a-mâ-nái
amânam = a-mâ-nám
amânare = a-mâ-ná-re
amânarea = a-mâ-ná-rea
amânară = a-mâ-ná-ră
amânarăm = a-mâ-ná-răm
amânarăţi = a-mâ-ná-răţi
amânase = a-mâ-ná-se
amânasem = a-mâ-ná-sem
amânaseră = a-mâ-ná-se-ră
amânaserăm = a-mâ-ná-se-răm
amânaserăţi = a-mâ-ná-se-răţi
amânaseşi = a-mâ-ná-seşi
amânat = a-mâ-nát
amânate = a-mâ-ná-te
amânată = a-mâ-ná-tă
amânau = a-mâ-náu
amânaşi = a-mâ-náşi
amânaţi = a-mâ-náţi
amâne = a-mấ-ne
Cuvinte care au ultima silabă "ră":
abhoră = ab-ho-rắ
abjură = ab-ju-rắ (v.perf.s.)
abjură = ab-jú-ră (v.prez.)
acapară = a-ca-pa-rắ
acceleră = ac-ce-le-rắ
aceră = á-ce-ră
acetilură = a-ce-ti-lú-ră
acipensericultură = a-ci-pen-se-ri-cul-tú-ră
aciră = a-ci-rắ (v.perf.s.)
aciră = a-cí-ră (v.prez.)
acritură = a-cri-tú-ră
acroteră = a-cro-té-ră
acţionară = ac-ţi-o-ná-ră
acultură = a-cul-tu-rắ
acupresură = a-cu-pre-sú-ră
acupunctură = a-cu-punc-tú-ră
acvacultură = ac-va-cul-tú-ră
acvicultură = ac-vi-cul-tú-ră
adâncitură = a-dân-ci-tú-ră
aderă = a-de-rắ (v.perf.s.)
aderă = a-dé-ră (v.prez.)
» vezi toate cuvintele