Despărțirea în silabe a cuvântului "atinge":
atinge = a • tín • ge
Definiții din Dicționarul Explicativ pentru "atinge":ATÍNGE, atíng, vb. III. 1. Tranz. și refl. A lua contact direct (dar superficial, ușor sau în treacăt) cu un lucru sau cu o suprafață. A atins în zbor vârful copacilor. 2. Tranz. A lovi, a izbi (ușor). L-a atins pe umăr. ♦ (Arg.) A trage cuiva o bătaie. ♦ Refl. și tranz. Fig. A aduce prejudicii, a provoca pagube; a vătăma, a leza. S-a atins de instituția justiției. ♦ Fig. A jigni, a insulta, a ofensa. ♦ Fig. A impresiona, a înduioșa, a mișca. 3. Refl. (Urmat de determinări introduse prin prep. „de”) A se apropia de ceva cu scopul de a trage un profit, a-și însuși ceva. Nu s-a atins de bani. 4. Tranz. A pomeni, a aminti, a vorbi despre un lucru în treacăt. ♦ Refl. (Înv.) A avea o legătură sau o înrudire cu ceva. 5. Tranz. A ajunge la o anumită distanță (în spațiu sau în timp) sau la o anumită limită. [Perf. s. atinsei, part. atins] – Lat. attingere.» mai multe definiții (dictionarroman.ro)
Cuvinte Vecine:
aticist = a-ti-cístaticistul = a-ti-cís-tulaticistului = a-ti-cís-tu-luiaticişti = a-ti-cíştiaticiştii = a-ti-cíş-tiiaticiştilor = a-ti-cíş-ti-loraticul = á-ti-culaticului = á-ti-cu-luiatică = á-ti-căating = a-tíngatinge = a-tín-geatingea = a-tin-geáatingeai = a-tin-geáiatingeam = a-tin-geámatingeau = a-tin-geáuatingeaţi = a-tin-geáţiatingem = a-tín-gematingere = a-tín-ge-reatingerea = a-tín-ge-reaatingeri = a-tín-geriatingerii = a-tín-ge-rii Cuvinte care au ultima silabă "ge":
abstrage = ab-strá-geabstrage = abs-trá-ge (struct.)ajunge = a-jún-gealege = a-lé-geatinge = a-tín-geatrage = a-trá-geautodistruge = a-u-to-dis-trú-gecange = cán-gecatalige = ca-ta-lí-geconcurge = con-cúr-geconstrânge = con-strấn-gecontrage = con-trá-geconverge = con-vér-geconvinge = con-vín-gecotonoage = co-to-noá-geculege = cu-lé-gecurge = cúr-gedecret-lege = de-crét-lé-gedecurge = de-cúr-gedeplânge = de-plấn-gedescinge = des-cín-ge» vezi toate cuvintele
ATÍNGE, atíng, vb. III. 1. Tranz. și refl. A lua contact direct (dar superficial, ușor sau în treacăt) cu un lucru sau cu o suprafață. A atins în zbor vârful copacilor. 2. Tranz. A lovi, a izbi (ușor). L-a atins pe umăr. ♦ (Arg.) A trage cuiva o bătaie. ♦ Refl. și tranz. Fig. A aduce prejudicii, a provoca pagube; a vătăma, a leza. S-a atins de instituția justiției. ♦ Fig. A jigni, a insulta, a ofensa. ♦ Fig. A impresiona, a înduioșa, a mișca. 3. Refl. (Urmat de determinări introduse prin prep. „de”) A se apropia de ceva cu scopul de a trage un profit, a-și însuși ceva. Nu s-a atins de bani. 4. Tranz. A pomeni, a aminti, a vorbi despre un lucru în treacăt. ♦ Refl. (Înv.) A avea o legătură sau o înrudire cu ceva. 5. Tranz. A ajunge la o anumită distanță (în spațiu sau în timp) sau la o anumită limită. [Perf. s. atinsei, part. atins] – Lat. attingere.
Cuvinte Vecine:
aticist = a-ti-císt
aticistul = a-ti-cís-tul
aticistului = a-ti-cís-tu-lui
aticişti = a-ti-cíşti
aticiştii = a-ti-cíş-tii
aticiştilor = a-ti-cíş-ti-lor
aticul = á-ti-cul
aticului = á-ti-cu-lui
atică = á-ti-că
ating = a-tíng
atinge = a-tín-ge
atingea = a-tin-geá
atingeai = a-tin-geái
atingeam = a-tin-geám
atingeau = a-tin-geáu
atingeaţi = a-tin-geáţi
atingem = a-tín-gem
atingere = a-tín-ge-re
atingerea = a-tín-ge-rea
atingeri = a-tín-geri
atingerii = a-tín-ge-rii
Cuvinte care au ultima silabă "ge":
abstrage = ab-strá-ge
abstrage = abs-trá-ge (struct.)
ajunge = a-jún-ge
alege = a-lé-ge
atinge = a-tín-ge
atrage = a-trá-ge
autodistruge = a-u-to-dis-trú-ge
cange = cán-ge
catalige = ca-ta-lí-ge
concurge = con-cúr-ge
constrânge = con-strấn-ge
contrage = con-trá-ge
converge = con-vér-ge
convinge = con-vín-ge
cotonoage = co-to-noá-ge
culege = cu-lé-ge
curge = cúr-ge
decret-lege = de-crét-lé-ge
decurge = de-cúr-ge
deplânge = de-plấn-ge
descinge = des-cín-ge
» vezi toate cuvintele