Despărțirea în silabe a cuvântului "boci":
boci = bo • cí
Definiții din Dicționarul Explicativ pentru "boci":BOCÍ, bocesc, vb. IV. Intranz. și refl. A plânge tare (cu vaiete și strigăte). ♦ Tranz. A recita bocete la înmormântarea cuiva. – Din boace (înv. și reg. „voce” < lat.).bocí (bocésc, bocít), vb. – 1. A se plînge, a se jelui. – 2. A cînta bocete la înmormîntare. Lat. *vōcῑre, care pare a fi o confuzie a lui vōcem cu vāgῑre; cf. *vōceāre, de unde it. bociare „a publica”, gal. abujar „a zăpăci cu strigăte”, port. bocear „a vorbi, a striga” (Parodi, Rom., XVII, 52). Schimbarea de conj. ar putea fi tîrzie, și datorată conjug. sale incoative. După Pușcariu 208 și DAR, ar deriva direct din boace, formă locală a lui voce, astăzi pe cale de dispariție; însă acestă ipoteză pare mai puțin credibilă,dacă se iau în vedere redusa răspîndire și vitalitate a lui boace, și absența formei corespunzătoare a voci. Der. boceală, s. f. (plînset, lamentație); bocet, s. n. (plîns zbuciumat, vaiet; cîntare de mort, lamentație improvizată), der. de la vb., ca plînset, rîset, strigăt, țipăt de la vb. respective (Giuglea, Concordances, 19, propune un lat. *vōcĭtum, care nu pare indispensabil); bocitor, adj. (care bocește); bocitoare, s. f. (femeie care se îndeletnicește cu bocitul la înmormîntări). Din rom. provine sb. bočitise „a certa” (Cihac, I, 26).» mai multe definiții (dictionarroman.ro)
Cuvinte Vecine:
bocelilor = bo-cé-li-lorbocesc = bo-céscbocet = bó-cetbocete = bó-ce-tebocetele = bó-ce-te-lebocetelor = bó-ce-te-lorbocetul = bó-ce-tulbocetului = bó-ce-tu-luiboceşte = bo-céş-teboceşti = bo-céştiboci = bo-cíbocii = bo-cíibocim = bo-címbocind = bo-cíndbocire = bo-cí-rebocirea = bo-cí-reabociri = bo-círibocirii = bo-cí-riibocirile = bo-cí-ri-lebocirilor = bo-cí-ri-lorbociră = bo-cí-ră Cuvinte care au ultima silabă "ci":
aci = a-cíadânci = a-dân-cí (v.inf./v.perf.s.)alici = a-li-cíarăci = a-ră-cíarici = a-ri-cí (v.inf./v.perf.s.)bălăci = bă-lă-cíbătuci = bă-tu-cíberbeci = ber-be-cí (v.inf./v.perf.s.)bezmetici = bez-me-ti-cí (v.inf./v.perf.s.)boci = bo-cíbrânci = brân-cí (v.inf./v.perf.s.)buieci = bu-ie-cí (v.inf./v.perf.s.)buimăci = bui-mă-cíbulbuci = bul-bu-cí (v.inf./v.perf.s.)buluci = bu-lu-cíbumbăci = bum-bă-cíburlăci = bur-lă-cíbutuci = bu-tu-cí (v.inf./v.perf.s.)calici = ca-li-cí (v.inf./v.perf.s.)cârpăci = câr-pă-cíchirci = chir-cí» vezi toate cuvintele
BOCÍ, bocesc, vb. IV. Intranz. și refl. A plânge tare (cu vaiete și strigăte). ♦ Tranz. A recita bocete la înmormântarea cuiva. – Din boace (înv. și reg. „voce” < lat.).
bocí (bocésc, bocít), vb. – 1. A se plînge, a se jelui. – 2. A cînta bocete la înmormîntare. Lat. *vōcῑre, care pare a fi o confuzie a lui vōcem cu vāgῑre; cf. *vōceāre, de unde it. bociare „a publica”, gal. abujar „a zăpăci cu strigăte”, port. bocear „a vorbi, a striga” (Parodi, Rom., XVII, 52). Schimbarea de conj. ar putea fi tîrzie, și datorată conjug. sale incoative. După Pușcariu 208 și DAR, ar deriva direct din boace, formă locală a lui voce, astăzi pe cale de dispariție; însă acestă ipoteză pare mai puțin credibilă,dacă se iau în vedere redusa răspîndire și vitalitate a lui boace, și absența formei corespunzătoare a voci. Der. boceală, s. f. (plînset, lamentație); bocet, s. n. (plîns zbuciumat, vaiet; cîntare de mort, lamentație improvizată), der. de la vb., ca plînset, rîset, strigăt, țipăt de la vb. respective (Giuglea, Concordances, 19, propune un lat. *vōcĭtum, care nu pare indispensabil); bocitor, adj. (care bocește); bocitoare, s. f. (femeie care se îndeletnicește cu bocitul la înmormîntări). Din rom. provine sb. bočitise „a certa” (Cihac, I, 26).
Cuvinte Vecine:
bocelilor = bo-cé-li-lor
bocesc = bo-césc
bocet = bó-cet
bocete = bó-ce-te
bocetele = bó-ce-te-le
bocetelor = bó-ce-te-lor
bocetul = bó-ce-tul
bocetului = bó-ce-tu-lui
boceşte = bo-céş-te
boceşti = bo-céşti
boci = bo-cí
bocii = bo-cíi
bocim = bo-cím
bocind = bo-cínd
bocire = bo-cí-re
bocirea = bo-cí-rea
bociri = bo-círi
bocirii = bo-cí-rii
bocirile = bo-cí-ri-le
bocirilor = bo-cí-ri-lor
bociră = bo-cí-ră
Cuvinte care au ultima silabă "ci":
aci = a-cí
adânci = a-dân-cí (v.inf./v.perf.s.)
alici = a-li-cí
arăci = a-ră-cí
arici = a-ri-cí (v.inf./v.perf.s.)
bălăci = bă-lă-cí
bătuci = bă-tu-cí
berbeci = ber-be-cí (v.inf./v.perf.s.)
bezmetici = bez-me-ti-cí (v.inf./v.perf.s.)
boci = bo-cí
brânci = brân-cí (v.inf./v.perf.s.)
buieci = bu-ie-cí (v.inf./v.perf.s.)
buimăci = bui-mă-cí
bulbuci = bul-bu-cí (v.inf./v.perf.s.)
buluci = bu-lu-cí
bumbăci = bum-bă-cí
burlăci = bur-lă-cí
butuci = bu-tu-cí (v.inf./v.perf.s.)
calici = ca-li-cí (v.inf./v.perf.s.)
cârpăci = câr-pă-cí
chirci = chir-cí
» vezi toate cuvintele