Despărțirea în silabe a cuvântului "misti":
mişti = mişti
Definiții din Dicționarul Explicativ pentru "misti":MIȘCÁ, mișc, vb. I. 1. Intranz., refl. și tranz. A ieși sau a face să iasă din starea de repaus, de imobilitate; a(-și) schimba locul, poziția; a (se) clătina. ◊ Expr. (Intranz.; fam.) A mișca din urechi = a sugera cuiva că îi dai un bacșiș; a da cuiva un bacșiș. ♦ Tranz. și refl. A pune sau a fi în funcțiune, a face să funcționeze sau a funcționa. 2. Refl. și intranz. A porni din loc, a începe să se deplaseze în spațiu, a înainta. ♦ Refl. A frecventa o anumită societate, a veni în contact cu... 3. Refl. și intranz. A ieși din pasivitate; a acționa; a se strădui. ♦ Refl. (Despre grupuri sociale, colectivități) A se împotrivi, a se agita, a se revolta. 4. Intranz. Fig. (Fam.) A dovedi (oarecare) pricepere, a ști să se descurce. ♦ (Despre acțiuni, întreprinderi) A da rezultate satisfăcătoare. 5. Tranz. Fig. A determina pe cineva să acționeze; a îndemna, a însufleți. 6. Tranz. A impresiona sufletește, a emoționa; a înduioșa. – Et. nec.mișcá (míșc, mișcát), vb. – 1. A muta, a agita. – 2. A impresiona, a înduioșa. – 3. A se pune în mișcare. – Megl. micicari. Origine îndoielnică. Pare să provină din lat. mĭscῑre „a agita” (› sp. mecer, cf. Corominas, III, 315), prin intermdiul unui der. de tipul *mĭscĭcāre, al cărui rezultat normal ar fi *mișčcare, cf. megl. Der. directă din lat. miscēre (Philippide, Principii, 48), din *micĭcāre în loc de micāre (Candrea, Rom., XXXI, 313), sau din sl. mykati sę „a parcurge, a străbate” (Cihac, 177) nu pare posibilă. – Der. mișcăcios, adj. (mobil); mișcare, s. f. (agitare; emoție); mișcător, adj. (mobil). Cf. nișcorici.» mai multe definiții (dictionarroman.ro)
Cuvinte Vecine:
mişinile = mí-şi-ni-lemişinilor = mí-şi-ni-lormişină = mí-şi-nămişmaş = miş-máşmişmaşul = miş-má-şulmişmaşului = miş-má-şu-luimişmaşuri = miş-má-şurimişmaşurile = miş-má-şu-ri-lemişmaşurilor = miş-má-şu-ri-lormişte = míş-temişti = miştimişto = miş-tómiştocar = miş-to-cármiştocara = miş-to-cá-ramiştocare = miş-to-cá-remiştocarei = miş-to-cá-reimiştocarele = miş-to-cá-re-lemiştocarelor = miş-to-cá-re-lormiştocari = miş-to-cárimiştocarii = miş-to-cá-riimiştocarilor = miş-to-cá-ri-lor
MIȘCÁ, mișc, vb. I. 1. Intranz., refl. și tranz. A ieși sau a face să iasă din starea de repaus, de imobilitate; a(-și) schimba locul, poziția; a (se) clătina. ◊ Expr. (Intranz.; fam.) A mișca din urechi = a sugera cuiva că îi dai un bacșiș; a da cuiva un bacșiș. ♦ Tranz. și refl. A pune sau a fi în funcțiune, a face să funcționeze sau a funcționa. 2. Refl. și intranz. A porni din loc, a începe să se deplaseze în spațiu, a înainta. ♦ Refl. A frecventa o anumită societate, a veni în contact cu... 3. Refl. și intranz. A ieși din pasivitate; a acționa; a se strădui. ♦ Refl. (Despre grupuri sociale, colectivități) A se împotrivi, a se agita, a se revolta. 4. Intranz. Fig. (Fam.) A dovedi (oarecare) pricepere, a ști să se descurce. ♦ (Despre acțiuni, întreprinderi) A da rezultate satisfăcătoare. 5. Tranz. Fig. A determina pe cineva să acționeze; a îndemna, a însufleți. 6. Tranz. A impresiona sufletește, a emoționa; a înduioșa. – Et. nec.
mișcá (míșc, mișcát), vb. – 1. A muta, a agita. – 2. A impresiona, a înduioșa. – 3. A se pune în mișcare. – Megl. micicari. Origine îndoielnică. Pare să provină din lat. mĭscῑre „a agita” (› sp. mecer, cf. Corominas, III, 315), prin intermdiul unui der. de tipul *mĭscĭcāre, al cărui rezultat normal ar fi *mișčcare, cf. megl. Der. directă din lat. miscēre (Philippide, Principii, 48), din *micĭcāre în loc de micāre (Candrea, Rom., XXXI, 313), sau din sl. mykati sę „a parcurge, a străbate” (Cihac, 177) nu pare posibilă. – Der. mișcăcios, adj. (mobil); mișcare, s. f. (agitare; emoție); mișcător, adj. (mobil). Cf. nișcorici.
Cuvinte Vecine:
mişinile = mí-şi-ni-le
mişinilor = mí-şi-ni-lor
mişină = mí-şi-nă
mişmaş = miş-máş
mişmaşul = miş-má-şul
mişmaşului = miş-má-şu-lui
mişmaşuri = miş-má-şuri
mişmaşurile = miş-má-şu-ri-le
mişmaşurilor = miş-má-şu-ri-lor
mişte = míş-te
mişti = mişti
mişto = miş-tó
miştocar = miş-to-cár
miştocara = miş-to-cá-ra
miştocare = miş-to-cá-re
miştocarei = miş-to-cá-rei
miştocarele = miş-to-cá-re-le
miştocarelor = miş-to-cá-re-lor
miştocari = miş-to-cári
miştocarii = miş-to-cá-rii
miştocarilor = miş-to-cá-ri-lor