Despărțirea în silabe a cuvântului "plasezi":
plasezi = pla • sézi
Definiții din Dicționarul Explicativ pentru "plasezi":PLASÁ, plasez, vb. I. 1. Tranz. A investi bani, valori etc.; a aloca. ♦ A vinde mărfuri, bunuri; a distribui, a repartiza (în schimbul unei sume de bani). 2. Tranz. A spune o vorbă la timpul sau la locul potrivit (în cursul unei discuții). 3. Tranz. și refl. A (se) așeza, a (se) situa într-un anumit loc, spațiu etc. ♦ Tranz. A procura cuiva o slujbă, o situație (bună). ♦ Refl. A se situa pe o poziție; a lua atitudine. 4. Tranz. (Sport) A trimite, a îndrepta mingea către un punct determinat. – Din fr. placer.plasá (plaséz, plasát), vb. – A așeza într-un anumit loc. Fr. placer. – Der. plasament, s. n., din fr. placement; deplasa, vb., din fr. déplacer; deplasat, adj. (înv., în afara locului, inoportun); plasator, s. m. (persoană care plasează spectatorii la locurile lor în sălile de spectacol).» mai multe definiții (dictionarroman.ro)
Cuvinte Vecine:
plasau = pla-sáuplasaşi = pla-sáşiplasaţi = pla-sáţiplase = plá-seplasează = pla-seá-zăplasei = plá-seiplasele = plá-se-leplaselor = plá-se-lorplasez = pla-sézplaseze = pla-sé-zeplasezi = pla-séziplasma = plás-maplasmagen = plas-ma-génplasmagena = plas-ma-gé-naplasmagene = plas-ma-gé-neplasmagenei = plas-ma-gé-neiplasmagenele = plas-ma-gé-ne-leplasmagenelor = plas-ma-gé-ne-lorplasmageni = plas-ma-géniplasmagenă = plas-ma-gé-năplasmalema = plas-ma-lé-ma
PLASÁ, plasez, vb. I. 1. Tranz. A investi bani, valori etc.; a aloca. ♦ A vinde mărfuri, bunuri; a distribui, a repartiza (în schimbul unei sume de bani). 2. Tranz. A spune o vorbă la timpul sau la locul potrivit (în cursul unei discuții). 3. Tranz. și refl. A (se) așeza, a (se) situa într-un anumit loc, spațiu etc. ♦ Tranz. A procura cuiva o slujbă, o situație (bună). ♦ Refl. A se situa pe o poziție; a lua atitudine. 4. Tranz. (Sport) A trimite, a îndrepta mingea către un punct determinat. – Din fr. placer.
plasá (plaséz, plasát), vb. – A așeza într-un anumit loc. Fr. placer. – Der. plasament, s. n., din fr. placement; deplasa, vb., din fr. déplacer; deplasat, adj. (înv., în afara locului, inoportun); plasator, s. m. (persoană care plasează spectatorii la locurile lor în sălile de spectacol).
Cuvinte Vecine:
plasau = pla-sáu
plasaşi = pla-sáşi
plasaţi = pla-sáţi
plase = plá-se
plasează = pla-seá-ză
plasei = plá-sei
plasele = plá-se-le
plaselor = plá-se-lor
plasez = pla-séz
plaseze = pla-sé-ze
plasezi = pla-sézi
plasma = plás-ma
plasmagen = plas-ma-gén
plasmagena = plas-ma-gé-na
plasmagene = plas-ma-gé-ne
plasmagenei = plas-ma-gé-nei
plasmagenele = plas-ma-gé-ne-le
plasmagenelor = plas-ma-gé-ne-lor
plasmageni = plas-ma-géni
plasmagenă = plas-ma-gé-nă
plasmalema = plas-ma-lé-ma